Do you speak deutsch?
Wie N24.de berichtet, hat die englische Regierung für die zur Fußball-WM erwarteten 100 000 englischen Fans eine Informationsbroschüre mit einigen deutschen Übersetzungen aufgelegt. Von der Suche nach geeigneten Campingplätzen bis zur Verpflegung soll alles dabei sein.
n-tv.de ergänzt in einem "leicht holprigen" Text von der Idee, englische Lieder bei den Spielen in deutscher Sprache zu singen, an den Übersetzungen wird derweil noch gefeilt, sprach The Sun doch noch von ""Gott speichern unsere liebenswürdige Königin".
Nette Geste, aber meinetwegen sollen sie ruhig auf Englisch singen, ist ja auch eine internationale WM. Und sollte man aufeinander treffen, fliegen sie sowieso im Elfmeterschießen raus, da helfen auch deutsche Gesänge wenig, aber das nur am Rande.
Davon abgesehen, klingt "You'll Never Walk Alone" in der Übersetzung nicht so berauschend. Nettes Gedicht, aber ich weiß nicht, ob es in den Stadien für Begeisterung sorgen kann. Die Übersetzung gibt es auf Britishembassyworldcup.com, dem Grund für diesen Beitrag.
Denn neben der Übersetzung des Songs, weitere sollen folgen, gibt es auch deutsche und englische Fußballersprüche im Original und mit Übersetzung. Lesenswert, aber auch stark ausbaufähig.
(-> Football Crazy / Fußball verrückt)
Übrigens, welche Sprache man zu Beginn der Seite auswählt, spielt keine Rolle - abgesehen vom Menü. Manche Seiten sind Zweisprachig, andere nur in einer Sprache verfügbar. Aber auch das macht nichts. Spaß soll es machen.
-- -- --
16,8°C / 35% / 1014 hpa
n-tv.de ergänzt in einem "leicht holprigen" Text von der Idee, englische Lieder bei den Spielen in deutscher Sprache zu singen, an den Übersetzungen wird derweil noch gefeilt, sprach The Sun doch noch von ""Gott speichern unsere liebenswürdige Königin".
Nette Geste, aber meinetwegen sollen sie ruhig auf Englisch singen, ist ja auch eine internationale WM. Und sollte man aufeinander treffen, fliegen sie sowieso im Elfmeterschießen raus, da helfen auch deutsche Gesänge wenig, aber das nur am Rande.
Davon abgesehen, klingt "You'll Never Walk Alone" in der Übersetzung nicht so berauschend. Nettes Gedicht, aber ich weiß nicht, ob es in den Stadien für Begeisterung sorgen kann. Die Übersetzung gibt es auf Britishembassyworldcup.com, dem Grund für diesen Beitrag.
Denn neben der Übersetzung des Songs, weitere sollen folgen, gibt es auch deutsche und englische Fußballersprüche im Original und mit Übersetzung. Lesenswert, aber auch stark ausbaufähig.
(-> Football Crazy / Fußball verrückt)
Übrigens, welche Sprache man zu Beginn der Seite auswählt, spielt keine Rolle - abgesehen vom Menü. Manche Seiten sind Zweisprachig, andere nur in einer Sprache verfügbar. Aber auch das macht nichts. Spaß soll es machen.
-- -- --
16,8°C / 35% / 1014 hpa
Der Tester - 20. Apr, 19:11
0 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks